Українська книжкова поличка з’явилася в іспанському місті Пальма-де-Майорка

Українська книжкова поличка з’явилася в іспанському місті Пальма-де-Майорка

Фото
Укрінформ
Генеральний консул України у Барселоні Артем Воробйов урочисто відкрив у Публічній бібліотеці м.Пальма-де-Майорка «Кан Салес» першу на території консульського округу Українську книжкову поличку та передав понад 200 книг для дітей і підлітків.

Як передає Укрінформ, про це у Фейсбуці повідомило Генеральне консульство України у Барселоні.

Серед авторів – як українські класики, так і сучасні імена, а також українські переклади Мігеля де Сервантеса, Вальтера Скотта, Гомера, Ганса Крістіана Андерсена, О’Генрі, Оскара Уайльда, Роберта Луїса Стівенсона, Жана Жака Руссо тощо.

Крім того, окремо відзначаємо власний внесок Публічної бібліотеки Пальми, яка додала до полички ще майже 100 українських книг.

Проєкт «Українська книжкова поличка» реалізується в рамках ініціативи першої леді України Олени Зеленської за підтримки Міністерства закордонних справ України / MFA of Ukraine і Міністерства культури та інформаційної політики України.

У церемонії урочистого відкриття взяли участь директор Департаменту з питань туризму, культури та кіберспорту уряду Балеарських островів пан Жауме Бауса, перша віцепрезидент та виконавчий радник з питань культури та національного спадку Ради Майорки пані Антонія Рока, генеральний директор з питань національної спадщини мерії м.Пальма пані Пілар Рібаль, директор бібліотеки пані Кароліна Гуайта, голова Асоціації AMAR UCRAÏNA пані Анастасія Квач, а також понад 100 гостей з Пальми та інших містечок Майорки.

Генеральний консул України відзначив важливість книг для формування розумного, свідомого, всебічно розвиненого та культурно освіченого молодого покоління.

Артем Воробйов підтримав думку першої леді, що «у той час, як імперія прагне знищити не тільки Україну, а й українську культуру, робимо все, щоб цієї культури ставало більше. Це ще одна форма нашого спротиву – культурна, ціннісна. З книжок та наукових праць, а не тільки з новин світ дізнається, як багато Україна йому дала, і зрозуміє нас краще. Як свою невіддільну частину, без якої, як і без інших, світ неможливий».

Генконсул подарував директору бібліотеки двомовну антологію «Un Puñado de Tierra» та збірку пісень і байок філософа Григорія Сковороди «Bajad, Ángeles del Cielo», видання яких було здійснено за підтримки ГО «Сенсоріка».

Також на події виступив відомий майоркський письменник Мікель Анхель Льядо, наголосивши на важливій ролі літератури у формуванні та збереженні сталого миру.

«Частинку української душі розкрили Смага Єлизавета виконанням твору «Тату» авторства Василя Мийика та Бевцик Яна з піснею «Над Україною» Михайла Безушка. Місцева скрипалька Нурія Арагон виконала вічні твори Йогана Себастьяна Баха та «Мелодію» Мирослава Скорика», – повідомили у Генконсульстві.

Крім того, під час зустрічей з високопосадовцями Балеарських островів було домовлено про поширення українських книг і в інші бібліотеки острова, де компактно проживають українці.⁠

Нагадаємо, у січні нова Українська книжкова поличка з’явилася у приміщенні Української громадської організації «Український простір» у Будапешті.

На початок 2024 року проєкт «Українська книжкова полиця» було реалізовано у 45 країнах.

Фото: Soni Martínez

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-