Культура доброчесності має стати невід'ємною частиною місцевого самоврядування - U-LEAD

Культура доброчесності має стати невід'ємною частиною місцевого самоврядування - U-LEAD

Укрінформ
Впровадження культури доброчесності має стати невід'ємною частиною місцевого самоврядування.

На цьому під час підписання Декларації доброчесності між НАЗК та понад 20 громадами на Форумі доброчесних громад наголосив керівник відділу багаторівневої системи управління Програми "U-LEAD з Європою" Сорен Гербст, передає Укрінформ.

"Той факт, що сьогодні, на 512-му дні повномасштабної війни Росії проти України, проти всіх українців, ми підписуємо Декларацію доброчесності між НАЗК та громадами, заслуговує на визнання двох пунктів. По-перше, наша вдячність ЗСУ, а по-друге, це наша відданість тому, щоб допомогти фіналізувати децентралізацію забезпечуючи доброчесність як народну культуру у місцевому самоврядуванні. Коли я кажу "культура", це не автоматичний процес. Люди повинні працювати активно, щоб це відбулося, і для того, щоб це стало невід'ємною частиною місцевого самоврядування. Зараз, під час відбудови, заради перемоги, а також на шляху України до членства в Європейському Союзі, сьогоднішня подія вказує на важливий крок у впровадженні антикорупційної реформи, до якої доклалися численні представники громадянського суспільства та партнери", - сказав Гербст.

За його словами, надання повноважень на місцевому рівні демонструє позитивні зміни, а також допомагає українцям усвідомити, що вони громадяни, а не просто мешканці громад. Зокрема це проявилося з початком повномасштабного вторгнення Росії, коли місцеві влади не чекали вказівок зі столиці, а на місцях забезпечили функціонування громад, чим підтвердили свої навички та відповідальність.

Гербст наголосив, що підписання Декларації доброчесності між НАЗК та громадами в час, коли майже півтора роки триває повномасштабна війна Росії проти України, підтверджує відданість реформі місцевого самоврядування та доброчесності у місцевому самоврядуванні як української сторони, так і зі сторони міжнародних партнерів.

Декларація, додав він, символізує важливий крок вперед у впровадженні антикорупційної реформи. Також вона підкреслює успіхи у децентралізації, яка підсилила стійкість українських громад та допомогла їм приймати відповідальні рішення на місцях.

Читайте також: U-LEAD допоможе 24 громадам розробити плани відновлення територій та розвитку громад

Боротьба з корупцією на місцевому рівні, зауважив Гербст, є невід'ємною складовою цих змін, і те, що всі зацікавлені сторони погодилися щодо важливості доброчесності, є підтвердженням її значущості.

"Доброчесність стосується законних дій, моральних дій та етично правильних дій, навіть коли ніхто не дивиться чи не контролює. Цей процес передбачає уникання подвійних стандартів та пріоритезацію інтересів саме громадян над приватними інтересами, відмовляючись від будь-якої толерантності щодо корупції", - сказав Гербст.

Він запевнив, що Програма "U-LEAD з Європою" продовжить підтримувати громади під час війни і під час відбудови. Також він анонсував створення спільно з Міністерством розвитку громад, територій та інфраструктури України тренувального центру для навчання працівників місцевих та регіональних рівнів у впровадженні стандартів доброчесності.

Під час Форуму доброчесності Національне агентство з питань запобігання корупції, Українська асоціація обласних та районних рад, Всеукраїнська асоціація територіальних громад, міські голови уклали Декларацію розбудови доброчесності органів місцевого самоврядування.

Сторони проголосили цю Декларацію як прагнення до розбудови доброчесних територіальних громад, які є найкращим місцем для самореалізації кожного мешканця, та заснованих на принципах доброго врядування («good governance»), проголошених в Стратегії інновацій та належного врядування на місцевому рівні, включно з 12 принципами належного демократичного врядування, прийнятими на 15-ій сесії Конференції європейських міністрів Ради Європи, відповідальних за місцеве та регіональне врядування (15-16 жовтня 2007 року).

Зокрема, Декларацією проголошується доброчесне, а отже ефективне, врядування та нульова толерантність до корупції на місцевому та регіональному рівнях. Визнається необхідність впровадження ефективних інструментів для розбудови доброчесності та запобігання корупції відповідно до законних очікувань та потреб мешканців громад. Врядування на місцевому та регіональному рівнях орієнтується на стратегічне бачення, сталий розвиток територій та підвищення довіри людей до органів місцевого самоврядування. Також Декларацією наголошується на важливості впровадження моніторингу та оцінювання стратегічних результатів розвитку.

Читайте також: Громадам варто активніше інформувати людей про укриття та їхній стан - представник «U-LEAD з Європою»

Сторони визнали складовими доброчесної поведінки етичні правила поведінки посадових осіб та виборних осіб, їх затвердження та дотримання. Основою етичних правил є принцип, згідно з яким інтереси територіальної громади завжди переважають над приватними інтересами посадових осіб.

Розпорядження матеріальними та нематеріальними ресурсами має здійснюватися згідно з вимогами законодавства та в інтересах мешканців територіальних громад на основі належної оцінки та управління ризиками. Рішення про розпорядження грошовими коштами мають прийматись з урахуванням потреб та інтересів мешканців територіальних громад.

Програма для України з розширення прав і можливостей на місцевому рівні, підзвітності та розвитку «U-LEAD з Європою» спільно фінансується ЄС та його державами-членами Німеччиною, Польщею, Швецією, Данією, Естонією та Словенією для підтримки України на її шляху до зміцнення місцевого самоврядування. U-LEAD сприяє прозорому, підзвітному та багаторівневому управлінню в Україні, яке відповідає на потреби громадян та розширює можливості громад.

Фото: U-LEAD з Європою

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-